気ままな人生、きままな旅

英 語 に つ い て

How are you going ?

 たぶん、最も多く聞き、最も多く話すあいさつ。
 「ハ ヤ ゴー」くらいにしか聞こえないです。
 決してどこに行くのかを聞いているのではありません。
 意味は、hello , how do you do ? といっしょで、単なる挨拶。「まいどー」ってとこか。
 死にそうな時以外は、I am fine, thank you. って答えときましょう。
 ごくまれに、How are you doing ? もあり。

 これは慣れるしかないと思います。
 耳が慣れてくると、ある時(2ヶ月めくらいかな)突然相手が言っていることがわかるようになり、「こんな簡単なことを言っていたのか」って気づくでしょう。
 中学で習った文法さえわかっていれば、あとは単語を入れ替えてゆくだけ。
 発音より、アクセント、つまり、強く言うところとそうでないところをはっきりさせると、通じやすいと思います。オーストラリア人いわく、
 「日本語は強弱が無く、全部平らに聞こえて、どこで区切って意味をとればいいのかわからない」
 って、言ってました。どうやら日本人が話す英語も、同じような傾向にあるようです。
 受動態を使うと頭が混乱するので、能動態に直してしゃべったほうがいいです。
 英会話学校にお金を使うくらいならば、向こうへ行ってしまったほうが安上がり。
 バイクを手に入れるまでが最初の山で、出発してしまえば日本でやっているツーリングと変わりないですから、心配無し。
 最終手段は、自分は和英辞典を持ち、相手に英和辞典をわたす方法です。

バイク関連の英語

 主に、日本と違うものを取り上げます

日本語英 語備 考
ヘッドランプhead lightライト″です。ランプは石油やガス
スモールライトparking lightスイッチのところに、Pって書いてある
電球bulbバルブです 正しくは electric bulb
ウインカーblinker点滅するって意味ね
アクセルワイヤーcableワイヤーは針金か電線で、より合せた物はケーブル
バックミラーrearview mirrors
シールチェンo ring chainどちらでも通じますが、箱に O ring と書いてある
エンジンmotorジェットエンジン以外はほとんどモーター
ガソリンタンクfuel tanks
ガソリンpetrolペチョロとしか聞こえない

その他良く出会う英語

単 語意 味
accommodation宿泊施設のこと
bamp路面のでこぼこ 町の入り口にスピードを落とさせるために設置してある
book予約の意味で使っている 観光地ではBook here″って看板が多い
caravan parkキャンプ場のこと
dip道路に大穴があいている
facilities宿泊施設などの設備のことで、ここにテレビとかエアコンとか書いてある
flood (water)洪水、道路が冠水することを意味している フラッド
heigherレンタルの意味 heigher car などと使う
prohibited禁止って意味。この次に禁止事項が並べてある
raceただ単にレースと言ったら、ほとんどの場合競馬
road stationガソリンスタンドのこと
road work ahead前方で道路工事をやっている
食品中心フードセンター

 


▶ 費用について▶ 治安と安全対策▶ バイクのはなし
▶ 工具とスペア部品▶ その他の装備▶ 道路の状況
▶ 気候と適期▶ 自然に関する知識▶ 宿泊施設
▶ 食料品と食事▶ 気をつけたい習慣など▶ 英語について

▷ もどる ◁
気ままな人生、きままな旅
▷▶ HOME ◀◁